Перевод "Test Results" на русский
Произношение Test Results (тэст ризалтс) :
tˈɛst ɹɪzˈʌlts
тэст ризалтс транскрипция – 30 результатов перевода
It's been more and more difficult for me to maintain humanoid form.
The latest test results aren't encouraging.
The destabilization of your molecular structure is increasing at an alarming rate.
Становится всё труднее и труднее поддерживать гуманоидную форму.
Результаты последних тестов не были обнадеживающими.
Дестабилизация вашей молекулярной структуры повышается с пугающей скоростью.
Скопировать
That should do it.
I'll have the test results in a few minutes.
Well, that wasn't so bad, was it?
Это должно помочь.
Результаты тестов будут через несколько минут.
Ну, было не так уж плохо, верно?
Скопировать
What happened?
Listen, Mom, Dad, about the test results.
I think I may have jumbled them.
Что произошло?
Послушайте, мам, пап, по поводу результатов.
Я думаю что перемешал их
Скопировать
- What?
You just got your test results back, you're at the church all the time.
- Why are you laughing?
- Чего? !
Вы только что получили результаты анализов, в церковь зачастили.
- Чего вы смеётесь?
Скопировать
Really?
Nothing's certain until we get the pregnancy test results.
Pregnancy?
Правда?
Ну, конечно, всё прояcнить смогут только результаты теста на беременность.
Беременность?
Скопировать
This is Dr. Harding, I'm Dr. Malcolm.
Ludlow's test results.
Yes.
- Доктор Малколм. -Очень рад.
Мы привезли Ладлау результаты тестов.
Есть хорошие новости и плохие.
Скопировать
Merry Christmas.
I saw the test results on the lieutenant´s exam.
First out of 23.
-Счастливого Рождества. -Счастливого Рождества.
Я видел результаты экзамена на лейтенанта.
Первый из 23-х.
Скопировать
What d'ya call that? - Weeding.
Here are the test results.
I can't believe it.
- А это тогда что?
Мне принесли результаты исследований.
Не устаю удивляться ему.
Скопировать
If you can just dump it in the ocean...
- Look at these test results! I'm not interested!
Bring me hard evidence and I'll bust 'em!
Но если просто выбрасывать их в океан...
- Взгляните на результаты тестов.
- Не нужно. Предъявите мне доказательства, и тогда я их арестую.
Скопировать
Anything else?
- Yes, my test results!
- Oh, God!
Что-нибудь ещё?
- Да, мои результаты!
- О, боже!
Скопировать
- Take two more in 12 hours.
We'll have your STD and AIDS test results within 24 hours.
You'll need to re-test at three and six months.
- Примете еще одну через 12 часов.
Ваш анализ на венеричесике заболевания и СПИД будет готов в течении суток.
Анализ нужно быдет пересдать через три месяца и через полгода.
Скопировать
I'm running tests on your sample.
I've asked Starfleet to send the test results they ran on you a few years ago.
By comparing results, I may figure out how the virus works.
Я провожу тесты вашего образца.
Я попросил звездный флот прислать мне результаты тестов, которые они проводили пару лет назад.
Сравнивая результаты, Я смогу выяснить как работает вирус.
Скопировать
Linea's first victim.
Daniel, you saw the test results.
What more do you need?
Первая жертва Линеи.
Дэниел, ты видел результаты тестов.
Что ещё тебе нужно?
Скопировать
So...
- Something about my test results?
- Of course.
Итак...
- Что-то по поводу результатов моего теста?
- Конечно.
Скопировать
I've already talked to him!
I need a copy of these test results.
My patient's life is at stake.
Я уже говорил с лейтинантом Дугласом!
Мне нужны копии результатов этого теста.
На кону жизнь моего пациента.
Скопировать
You don't have to come back
The test results are back and your hand has recovered completely
You should celebrate the good news with your fiance
Вам не надо больше приходить.
Пришли результаты анализа, ваша рука полностью восстановилась.
Отметьте это с вашим женихом.
Скопировать
Wow.
Let's just wait for the test results.
Finish up, honey.
Ух.
Давайте просто подождём результатов анализов.
Заканчивай, дорогой.
Скопировать
Dad, the doctor called.
Your test results are in.
This doesn't look very good.
Пап, звонил доктор.
Готовы результаты анализов.
Да, выглядит не очень.
Скопировать
Check this out. She's loaded with the latest micro-sensor orgasmatronic technology... and an expandable vocabulary... of over 200 dirty words.
Test results indicate she's better than the real thing.
Go on, Venus. Show the gentleman what you got.
Она сделана по новейшей микросенсорной оргазмотронной технологии и снабжена расширяемым словарём на 200 с лишним грязных слов.
Испытания показали, что она лучше настоящих.
Венера, покажи джентльмену, что ты умеешь.
Скопировать
Brilliant as Quentin Crisp, Elephant Man!
- My test results?
- I'm thinking!
Гениальный актёр, всегда играет страдальцев, так ведь? Квентин Крисп... Человек-слон...
- А что с моим диагнозом?
- Я думаю, думаю!
Скопировать
- Benjamin, don't go.
I have to finish evaluating Nog's test results.
Thanks for stopping by, old man.
- Бенджамин, не уходи.
Мне еще нужно оценить результаты теста Нога. Он их так ждет.
Спасибо, что зашёл, старина.
Скопировать
Yeah, this is George Costanza.
I'm - I'm calling for my test results.
Negative?
Да, это Джордж Костанцо. Я...
Я звоню, чтобы узнать результаты анализа.
Отрицательно?
Скопировать
I'll keep that in mind.
You're sure Dr Bashir said your test results were negative?
My headache was just a headache.
Я это учту.
Ты уверен, что доктор Башир сказал, что твои результаты отрицательны?
Моя головная боль была просто головной болью.
Скопировать
People are acting very strangely today.
Maybe I should take another look at Jadzia's test results.
Constable, would you tell Commander Sisko that I'll be a little late?
Люди сегодня ведут себя сегодня очень странно.
Может, мне стоит еще раз посмотреть на результаты Джадзии.
Констебль, вы скажете коммандеру Сиско, что я немного опоздаю?
Скопировать
We're gonna have to stack some pretty heavy GRP's with this commercial, no matter where we run it.
- Now, the test results are maxing out...
- Speak English, Elliot.
Нам придется вбухать дохуя денег в эту рекламу.
- Опрос показал, что она выдохлась.
- Эллиот, конкретней.
Скопировать
Yes, I had that privilege.
Did you get a chance to look over the test results?
Yes, I did.
- Угу, меня удостоили этой чести.
- Вы просмотрели результаты тестов?
- Да, просмотрела.
Скопировать
I don't need you to get me in a police car.
Before I saw these test results, I had you pegged a drifter.
Wow.
Я не хочу, чтобы ты подвозил меня на полицейской тачке.
Прежде чем увидеть результаты, я думал, ты станешь бродягой.
Ого.
Скопировать
Albert, release this girl's body to her family immediately.
I want your test results by noon.
Those are orders.
Альберт, немедленно выдай тело девушки семье.
Мне нужны результаты анализов к полудню.
Это приказы.
Скопировать
Laboratory Services.
Yeah, I'm calling for some test results.
Doc Hayward said I could just call you up and...
- Лаборатория.
- Я..я звоню, чтобы узнать результаты анализа.
Док Хэйворд сказал, что могу просто позвонить вам и...
Скопировать
Sit down.
Did you bring the test results?
Let's have a look.
Садитесь.
Вы принесли результаты анализов?
Посмотрим.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Test Results (тэст ризалтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Test Results для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэст ризалтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
